/* PRIVILÉGIOS DE SÍSIFO 反对 一 切 現代性に対して - 風想像力: DA IMITAÇÃO EM PORTUGAL

PRIVILÉGIOS DE SÍSIFO 反对 一 切 現代性に対して - 風想像力

LES PRIVILÉGES DE SISYPHE - SISYPHUS'PRIVILEGES - LOS PRIVILÉGIOS DE SÍSIFO - 風想像力 CONTRA CONTRE AGAINST MODERNISM Gegen Modernität CONTRA LA MODERNITÁ E FALSO CAVIARE SAIAM DA AUTOESTRADA FLY WITH WHOMEVER YOU CAN SORTEZ DE LA QUEUE Contra Tudo : De la Musique Avant Toute Chose: le Retour de la Poèsie comme Seule Connaissance ou La Solitude Extréme du Dandy Ibérique - Ensaios de uma Altermodernidade すべてに対して

2007-07-21

DA IMITAÇÃO EM PORTUGAL


Quando abre uma loja disto ou daquilo, abrem logo outras cinco na mesma rua.

O mesmo se passa com os Centros Comerciais.

Com a caligrafia e com os penteados acontece a mesma coisa. Basta uma rapariga bonita ter letra redonda para existirem cem mil como ela.

As mulheres não toleram não imitar o que lhes pareceu sublime noutra.

Nem os políticos.

O problema de Portugal é que somos um país de imitadores júnior e senior. Mesmo ao morrer um português imita o estilo de morte de um outro.

A poesia portuguesa é muito aborrecida de ler porque há um só poeta e dez mil epígonos.

Mas quem leva a palma na imitação são os empreiteiros: estes tem a arte de copiar o que há de pior em qualquer outro empreiteiro.

Qualquer futebolista entrevistado é sempre o Ricardo.

Os filmes portugueses são quase todos feitos ou no Iémen ou no Castelo dos Cárpatos.

O êxito da música popular portuguesa é directamente proporcional ao excesso de acumulação de cera no ouvido.

A razão porque há tantos festivais de música em Portugal é porque a razão dos festivais de música é muito pouca e porque o inglês é uma língua fácil de imitar.

Um povo iletrado acaba sempre por preferir o abrelata e o idólatra. Um para abrir o outro.

Ter muitos campos de golfe é a forma que escolhemos de parecer ingleses.

Na cama as portuguesas tem todas o mesmo ai. E pelo que me dizem todos os homens usam os mesmos palavrões. Logo, não há nada que se imite mais do que o fazer amor.

Os discursos do Sócrates são mais curtos e indignados, e muito menos literários do que os do Salazar. Mas ambos imitavam dirigir-se à mesma entidade platónica: o povo.

O humor português não é um humor de situações nem de quid pro quos, nem sequer cultiva o nonsense. É um humor de tipo imitativo. Um burro a imitar um papagaio, acha-se graça.

O estado de felicidade em Portugal só existe nos estádios: a multidão imita estar em delírio, e por uns instantes consegue-o. Mas há delírios que são de insecto.

Há gente que desmaia de felicidade diante de um carro novo ou de um prédio do Siza. Faz-se o que se pode na imitação da felcidiade.

As mulheres que imitam o orgasmo também imitam muito bem a felicidade.

Os políticos nunca se dão conta que imitam muito mal o palhaço sério e o padre.

Os padres que imitam a virtude exalam ranço.

Os pintores que imitam sites-specifics são muito pouco específicos.

Todos os críticos imitam o Pinharanda e este imita todos os críticos.

O futebol português desde o dia de nascença imita um team campeão mundial.

Claro que a imitação provem da intuição difusa da própria menoridade e infantilismo.

Cada português em geral é filho de duas mães, a propriamente dita e o pai que imita a mãe dele.

As nossas imitações de família dão incestos, mas não romances.

Durante uns dez anos seguidos todos imitaram o Miguel Esteves Cardoso, agora só ele imita o Miguel Esteves Cardoso além de imitar todos os outros.

A coisa é por fases. Não se pode imitar toda a vida a mesma pessoa. Por isso varia-se a imitação na esperança que o imitador aceda ao zénite.

As novas meninas que escrevem no Público escrevem da mesma maneira, mesmo quando são do sexo masculino.

Há que anos que o Saramago imita ser comunista, tudo o que conseguiu foi imitar ser um iberista.

Um homem com muitos vícios imita sempre a virtude do mesmo modo que a Polícia imita a Lei.

A velocidade com que os gays imitam os tiques dos outros só é compensada pela velocidade com que se traem uns aos outros.

Os espectadores de futebol estão sempre a imitar outros espectadores de futebol.

Na religião católica o papa imita a voz de Deus, na luterana esse papel cabe à consciência.

Também igualmente divertido é ver um ateu a imitar a racionalidade.

Os candidatos à Câmara com um insucesso clamoroso imitaram a razoabilidade.

A escritora Agustina Bessa Luís sempre imitou os Oráculos e as Sibilas mas teve mais êxito no género DJ do Norte.

A imitação do entusiasmo é pouco apaixonante e a do cinismo cansativa, por isso aos políticos resta a imitação da modernidade.