/* PRIVILÉGIOS DE SÍSIFO 反对 一 切 現代性に対して - 風想像力: ENTREVISTA MEDIÚNICA A SI WA WATA WA

PRIVILÉGIOS DE SÍSIFO 反对 一 切 現代性に対して - 風想像力

LES PRIVILÉGES DE SISYPHE - SISYPHUS'PRIVILEGES - LOS PRIVILÉGIOS DE SÍSIFO - 風想像力 CONTRA CONTRE AGAINST MODERNISM Gegen Modernität CONTRA LA MODERNITÁ E FALSO CAVIARE SAIAM DA AUTOESTRADA FLY WITH WHOMEVER YOU CAN SORTEZ DE LA QUEUE Contra Tudo : De la Musique Avant Toute Chose: le Retour de la Poèsie comme Seule Connaissance ou La Solitude Extréme du Dandy Ibérique - Ensaios de uma Altermodernidade すべてに対して

2007-06-29

ENTREVISTA MEDIÚNICA A SI WA WATA WA

Eu era muito novo, talvez com cerca de onze Luas. Já tinha saído de noite sozinho para a planície dos corvos tristes, e empoleirado numa árvore, vira um lobo a uivar. Há gritos e uivos que rasgam a carne, e que ficam para sempre dentro de nós. Mais tarde vi uma águia que levava uma lebre entre as garras, e deixava para trás, suspenso no ar, um fio de sangue.
Cão Furioso, um velho Zuni disse-me que se eu quisesse ser um bom caçador eu tinha que passar uma noite inteira sem despegar os olhos da Lua. Na altura não entendi, pensei que Cão Furioso estava a querer pregar-me uma partida. Mas como ele era um grande caçador fiz o que ele me sugeriu.
Escolhi uma árvore perto do cemitério dos nossos bravos. Untei as pálpebras com um pouco de creme de peyotl, para não se fecharem. Antes tinha olhado, de viés, com os olhos semicerrados, para a lâmina de uma faca que pus em brasa num lume feito por mim, junto de umas rochas vermelhas.
Toda a noite olhei para a Lua e vi. Vi que era um coiote solitário na pradaria do céu. Desmanchava nuvens, caçava relâmpagos. Tinha uma fome incrível. Comia os humanos distraídos. embora deixasse os seus corpos a andar. Mas estavam sugados por dentro. Há imensos caras-pálidas assim. Legislam, levam o cavalo de ferro a toda a parte, tem paus que deitam fogo, mas estão comidos, mortos por dentro. Não vêem nada. E dizem que tem um Deus que os protege.

Foto de E.Curtis. Si-Wa-Wata-Wa, Índio Zuni.